|
|
| C
í m n é l k ü l 1 , 2 , 3 ,
| U n t i t l e d 1
, 2 , 3 ( 2 0 0 0
) |
|
|
|
|
Legújabb
munkáimnál a plexi üvegbe öntött, egymásra rétegzett,
átlátszó fóliára printelt aktfotóimban az öregedés,
az elmúlás és a halál foglalkoztat.
"Gőbölyös
Luca azon fotóján, melyen fedésbe kerül egy feszes,
fiatal és egy megrogyott, idős női test, a művész az
öregedés folyamatával szembesíti a nézőt, kiszippantva
belőle az időt. Mintha csak ugyanazzal az emberrel történne
az átváltozás, szemünk láttára puhulnak fel a feszes
körvonalak, meggörnyed a hát, előreesnek a vállak, megereszkednek
a mellek - akár a horrorfilmekben vagy a digitális manipuláció
hatására. (...)
A
folyamat irányultsága a képen nem egyértelmű, a visszaváltozás,
a visszafiatalodás lehetősége szintúgy benne rejlik,
de legalábbis az erre irányuló vágy. Más olvasatban
a kép a felnőtt lét kezdete és vége, avagy az élet történetének
visszapergetése a halál előtti sűrített időpillanatban.
(...) A kettős kép, kettős exponálás a stabil, örökérvényu
testképpel a folytonos átalakulásban lévő eleven testet
állítja szembe; a normatívval és tökéletessel az egyedit
és az esendőt.
S
akár az idődimenziók, a tradíció által szentesített
műfaji követel- mények és az életközelség iránti kortárs
érzékenység is széjjeltartanak és feszültséget generálnak,
éppúgy, mint az életkorok közötti elmozdulás."
(András
Edit: Akt a modernitáson túl, Új művészet, 2000/6.)
|
|
|
In
my latest works, different layers of my photographs
of nudes are printed on transparent foils and cast into
transparent plexi glass. These works consider the issues
of aging, passing away and death.
"The
photo of Luca Gőbölyös, in which the image of a firm
and young female body shows through the image of a sagging
and old female body, makes the viewer face the processes
of aging in a special way; she deprives the process
of time itself. As if the metamorphosis happened with
one and the same person in front of our eyes, the firm
contours are getting loose, the back becomes bent, shoulders
are fallen, breasts become sagging, invoking the sense
of watching a horror film or digital manipulation.
The
timely order of the process is not obvious, it might
also imply a metamorphosis backwards, or at least the
manifestation of a wishful thinking to become young
again. It might also be interpreted as the beginning
and the end of maturity, or as the story of life seen
in retrospect, in the dense moment before death. The
dual picture, the double exposure, shows the living
and ever changing body as opposed to its eternal image;
the unique and perishable body is opposed to the normative
and perfect.
Just
like dimensions in time, the rules of the genre sanctioned
by traditions and contemporary sensitivity to actual
life diverge and generate tensions, in the same way
as the shift between the different ages of life does."
(Edit
András: Nude beyond Modernity. In: Új művészet (Art
Today), Budapest, June 2000)
|
|
  |
| É l e t r a j z
| B i o g r a p h y
|
|
|
Művészcsaládban
születtem Budapesten, ami meghatározó volt pályaválasztásomban.
Művészeti gimnáziumot végeztem fotó szakon, ezután
egy évet töltöttem Párizsban fotós asszisztensként,
majd megkezdtem tanulmányaimat az Iparművészeti
Főiskola fotó szakán, ahol 1995-ben szereztem
meg mesterdiplomámat. 1998-ban a British Council
és az UNESCO ösztöndíjasaként egyéves képzőművészeti
mesterkurzuson vettem részt Angliában, a Brighton
University-n. Folyamatosan részt veszek csoportos
és önálló kiállításokon, Magyarországon és külföldön.
|
|
Both
of my parents are artists, this proved to be decisive
for me when I chose my schools and profession. After
completing high school studies (specializing in
photography) I spent a year in Paris where I worked
as a photo assistant. Returning home I began my
college studies at the Department of Photography
of the Budapest Academy of Applied Arts. I graduated
in 1995 (M. A. in Photography) . In 1998 with the
scholarship of the British Council and UNESCO I
participated in a master course of the Brighton
University, Great Britain. I regularly present my
works at group and solo exhibitions, both in Hungary
and abroad. |
|
|
|
|
|